進(jìn)口清關(guān)咨詢
卓鷹服務(wù)內(nèi)容
上海報(bào)關(guān)代理公司當(dāng)前時(shí)間
滾動(dòng)公告
|
上海食品進(jìn)口代理公司:食品從業(yè)人員注意了!GB 7718標(biāo)準(zhǔn)征求意見(jiàn)稿亮點(diǎn)解讀來(lái)源:來(lái)自食品伙伴網(wǎng)
上海食品進(jìn)口代理公司:食品從業(yè)人員注意了!GB 7718標(biāo)準(zhǔn)征求意見(jiàn)稿亮點(diǎn)解讀 2019年12月31日,國(guó)家衛(wèi)生健康委員會(huì)公開(kāi)發(fā)布了包括GB 7718在內(nèi)的13項(xiàng)標(biāo)準(zhǔn)征求意見(jiàn)稿,面向社會(huì)公開(kāi)征求意見(jiàn),征求意見(jiàn)截止到2020年2月28日。其中飽受關(guān)注的GB 7718在完成第五輪征求意見(jiàn)后,標(biāo)準(zhǔn)正式文本預(yù)計(jì)很快會(huì)發(fā)布。鑒于這一版征求意見(jiàn)稿較上一版征求意見(jiàn)稿和現(xiàn)行有效的GB 7718-2011標(biāo)準(zhǔn)相比改動(dòng)較大,為使廣大食品企業(yè)能盡快地做好相應(yīng)標(biāo)簽換版的準(zhǔn)備工作,食品伙伴網(wǎng)對(duì)本版本的征求意見(jiàn)稿做了梳理,以供行業(yè)參考。 新的征求意見(jiàn)稿在“預(yù)包裝食品”的定義上做了較大的改變,在原來(lái)定義的基礎(chǔ)上,增加了“包括沒(méi)有統(tǒng)一量值但是需要計(jì)量稱重的包裝食品?!彼?,一些企業(yè)加工的包裝不定量的但是需要計(jì)量稱重銷售的食品,需要增加符合GB 7718標(biāo)準(zhǔn)要求的食品標(biāo)簽,糖果類食品則是此類食品的代表。但是結(jié)合此征求意見(jiàn)稿全文及糖果的包裝面積較小的原因,可能有些標(biāo)識(shí)內(nèi)容又是可以豁免,提醒糖果類及其他相似包裝企業(yè)提前做好應(yīng)對(duì)工作。 在新的征求意見(jiàn)稿中,引入了“屬性名稱”這個(gè)專業(yè)術(shù)語(yǔ),從而詮釋了原標(biāo)準(zhǔn)中“反映產(chǎn)品真實(shí)屬性的名稱”的語(yǔ)言描述。除明確屬性名稱定義之外,食品名稱的技術(shù)要求在認(rèn)可“國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)、行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)和地方標(biāo)準(zhǔn)”規(guī)定的食品名稱的基礎(chǔ)上,增加認(rèn)可了“國(guó)務(wù)院衛(wèi)生行政部門發(fā)布的公告”的食品名稱。在使用‘屬性名稱’的同時(shí),增加了“同義或本質(zhì)相同的等效的名稱”。 新的征求意見(jiàn)稿對(duì)于進(jìn)口食品的標(biāo)簽要求單獨(dú)進(jìn)行規(guī)定,以方便了進(jìn)口企業(yè)及監(jiān)管部門操作與監(jiān)查,包括一般要求、配料表、生產(chǎn)經(jīng)銷者名稱和地址、原產(chǎn)國(guó)、日期標(biāo)識(shí)、適宜人群及食用量或食用方法、質(zhì)量等級(jí)等方面的內(nèi)容。主要的內(nèi)容變化如下: 配料表的對(duì)應(yīng)關(guān)系中明確,原標(biāo)簽上的配料內(nèi)容必須全標(biāo)識(shí)在對(duì)應(yīng)的中文配料表中。對(duì)于中國(guó)法規(guī)和標(biāo)準(zhǔn)明確要求標(biāo)識(shí)、但是對(duì)應(yīng)生產(chǎn)國(guó)可以不標(biāo)識(shí)的配料,也需要按中國(guó)的法規(guī)和標(biāo)準(zhǔn)要求進(jìn)行標(biāo)識(shí)。 規(guī)范了“原產(chǎn)國(guó)”的定義,不再是目前的“形成銷售單元的國(guó)家或地區(qū)”,而是“以最后完成實(shí)質(zhì)性改變的國(guó)家或地區(qū)為原產(chǎn)國(guó)”。更貼近于海關(guān)相關(guān)法規(guī)中的“原產(chǎn)國(guó)”的定義。 明確了原標(biāo)簽中涉及適宜人群、食用量及食用方法的,必須標(biāo)識(shí)相應(yīng)的中文內(nèi)容。而且適宜人群及食用量必須符合中國(guó)的相關(guān)食品安全國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)要求。 新的征求意見(jiàn)稿規(guī)定預(yù)包裝食品的包裝物或包裝容器**表面面積大于60cm2時(shí),強(qiáng)制標(biāo)示內(nèi)容的文字、符號(hào)、數(shù)字的高度不得小于1.8mm。相對(duì)于原標(biāo)準(zhǔn)規(guī)定的35 m2,有所增加。 新的征求意見(jiàn)稿對(duì)于配料表的標(biāo)識(shí)要求有了較大的變化,細(xì)化了其中對(duì)于配料名稱、添加劑和營(yíng)養(yǎng)強(qiáng)化劑的標(biāo)示要求,配料的強(qiáng)調(diào)與定量標(biāo)示等內(nèi)容,主要的變化如下所述。 (1)配料名稱的要求,在原來(lái)的基礎(chǔ)上作了相應(yīng)的調(diào)整,全部使用其屬性名稱進(jìn)行標(biāo)識(shí)。同時(shí)對(duì)復(fù)合配料的標(biāo)識(shí),將原來(lái)的“構(gòu)成”修改為“制成”,避免了“簡(jiǎn)單物理混合”的歧義。 (2)對(duì)于現(xiàn)行有效的“不需要標(biāo)示”的加工助劑及失去活性的酶制劑,修改為“可以不標(biāo)示”的語(yǔ)言描述,從而在標(biāo)準(zhǔn)上明確了企業(yè)可以選擇性標(biāo)示或不標(biāo)示加工助劑和失去活性的酶制劑。 (3)在食品添加劑的標(biāo)識(shí)形式方面,雖然保留了原來(lái)的三種標(biāo)識(shí)方式,但是只有當(dāng)**表面積小于60cm2的條件時(shí),方可使用功能名稱+INS號(hào)的標(biāo)識(shí)形式。在使用功能名稱+通用名稱標(biāo)識(shí)的形式時(shí),接納了食品添加劑的歸類名稱。對(duì)于食品添加劑和營(yíng)養(yǎng)強(qiáng)化劑的通用名稱,在原來(lái)GB2760及其增補(bǔ)公告的基礎(chǔ)上,也接納了相應(yīng)食品添加劑的食品安全規(guī)格標(biāo)準(zhǔn)中的名稱。同時(shí),明確了“若符合 GB 2760 規(guī)定的帶入原則第 1 款的添加劑,不需要標(biāo)示。” (4)關(guān)于微生物菌種的標(biāo)識(shí),將目前統(tǒng)一標(biāo)識(shí)的形式修訂為分三種不同情況進(jìn)行標(biāo)識(shí)。對(duì)于非發(fā)酵作用并且未滅活的菌種,需要標(biāo)識(shí)其具體名稱;對(duì)于起發(fā)酵作用且未經(jīng)滅活或去除的菌種,可以采用表A.3的歸類標(biāo)識(shí),也可以直接標(biāo)識(shí)相應(yīng)的菌種名稱;而對(duì)于經(jīng)滅活處理或去除的菌種也明確可以不標(biāo)識(shí)。 (5)配料歸類標(biāo)識(shí)增加了兩類食品的歸類標(biāo)識(shí),同時(shí)完善了部分歸類標(biāo)識(shí)的描述。對(duì)于原標(biāo)簽將“橄欖油”排除在“植物油”之外的規(guī)定取消。但限制了“植物油”的歸類標(biāo)識(shí)不適用于非植物油類產(chǎn)品。增加了添加量小于2%的果蔬汁(漿、粉)類的歸類標(biāo)識(shí)。 (6)新的征求意見(jiàn)稿對(duì)于配料的定量標(biāo)識(shí)的要求改變很大,將原來(lái)的“強(qiáng)調(diào)有特性的配料”修改為“特別強(qiáng)調(diào)”,說(shuō)明除例外情況,只要是特別強(qiáng)調(diào),就必須要增加相應(yīng)配料或成分的添加量或含量標(biāo)識(shí)。同時(shí)規(guī)定除例外情況,所有食品名稱中提及的配料或成分都必須要標(biāo)識(shí)其添加量或含量。其中對(duì)于上述的例外情況做出了詳細(xì)說(shuō)明。 新的征求意見(jiàn)稿將致敏物質(zhì)標(biāo)識(shí)列為強(qiáng)制性標(biāo)識(shí)內(nèi)容,不是直接使用和含有的八類致敏物質(zhì)需要強(qiáng)制標(biāo)識(shí),而且在上一版征求意見(jiàn)稿的基礎(chǔ)上,將生產(chǎn)過(guò)程因環(huán)境或設(shè)備原因可能因“交叉污染”而引入的過(guò)敏原也列為強(qiáng)制標(biāo)識(shí)的內(nèi)容。僅維持了未在明確的八類致敏物質(zhì)之內(nèi)的其他可能產(chǎn)生過(guò)敏反應(yīng)的配料的過(guò)敏提示作推薦性標(biāo)識(shí)。這一點(diǎn)在上一版的征求意見(jiàn)稿就有所體現(xiàn)。 新的征求意見(jiàn)稿明確禁止使用“不添加”“不使用”等語(yǔ)言宣傳配料或成分,同時(shí)對(duì)于食品添加劑、污染物及法律法規(guī)和標(biāo)準(zhǔn)明確不允許添加的物質(zhì)或不應(yīng)存在于食品中的物質(zhì),也不能使用“無(wú)”“不含”等詞匯進(jìn)行宣傳。 對(duì)于“非轉(zhuǎn)基因”的宣傳,新的征求意見(jiàn)稿明確,未采用轉(zhuǎn)基因原料生產(chǎn)的,禁止標(biāo)識(shí)“非轉(zhuǎn)基因食品”的宣傳。一旦該條款正式實(shí)施,則食品標(biāo)簽上的“非轉(zhuǎn)基因食品”的標(biāo)識(shí)或?qū)⑾А?/span> 新的征求意見(jiàn)稿在增加了長(zhǎng)度的標(biāo)識(shí)方法和單位的同時(shí),根據(jù)預(yù)包裝食品的定義,增加了“計(jì)量稱重”的凈含量標(biāo)識(shí)方式。 對(duì)于日期標(biāo)識(shí),新的征求意見(jiàn)稿中,保質(zhì)期的標(biāo)識(shí)形式發(fā)生了較大的改變,在引入“**食用日期”的同時(shí),明確保質(zhì)期必須標(biāo)識(shí)到具體的日期,且與生產(chǎn)日期一樣,必須按年月日的排序標(biāo)識(shí)。但是對(duì)于附錄中舉例部分,仍然保留了保質(zhì)期**天(月或年)的標(biāo)識(shí)方式,這個(gè)示例與標(biāo)準(zhǔn)文本的含義及《食品標(biāo)識(shí)監(jiān)督管理辦法》(征求意見(jiàn)稿)的要求略有不同。 新的征求意見(jiàn)稿規(guī)定,當(dāng)預(yù)包裝食品包裝物或包裝容器的**表面面積小于20 cm2時(shí),可以只標(biāo)示食品名稱、凈含量、生產(chǎn)日期、保質(zhì)期、生產(chǎn)者(或經(jīng)銷商)的名稱和地址。相對(duì)于原標(biāo)準(zhǔn)的規(guī)定有兩點(diǎn)變化,一是較小包裝的面積由10 cm2改為20 cm2,二是必須標(biāo)識(shí)的內(nèi)容增加了生產(chǎn)日期和保質(zhì)期。此外,新的征求意見(jiàn)稿進(jìn)一步明確,在**表面積更?。ㄐ∮?0cm2)的包裝時(shí),豁免“計(jì)量稱重”類預(yù)包裝食品的“計(jì)量稱重”的標(biāo)示。 新的征求意見(jiàn)稿明確必須標(biāo)識(shí)實(shí)際生產(chǎn)商的名稱和地址,對(duì)于委托加工的食品,必須同時(shí)標(biāo)識(shí)委托雙方的名稱和地址,同時(shí),受委托生產(chǎn)的預(yù)包裝食品,必須標(biāo)識(shí)實(shí)際生產(chǎn)者的食品生產(chǎn)許可證編號(hào)。 值得注意的是,新的征求意見(jiàn)稿在產(chǎn)品標(biāo)準(zhǔn)代號(hào)標(biāo)識(shí)方面的要求并未發(fā)生變化,這與國(guó)家市場(chǎng)總局去年11月份發(fā)布的《食品標(biāo)識(shí)監(jiān)督管理辦法》征求意見(jiàn)稿不同,標(biāo)準(zhǔn)征求意見(jiàn)稿未明確團(tuán)體標(biāo)準(zhǔn)是否可以作為執(zhí)行標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行標(biāo)識(shí)。
其他服務(wù)推薦 其他服務(wù)推薦 副標(biāo)題 進(jìn)出口動(dòng)態(tài) 進(jìn)出口動(dòng)態(tài) 副標(biāo)題 進(jìn)口服務(wù)推薦
|